论坛风格切换
  • 11267阅读
  • 89回复

为何四位领袖的中文译名里都有个“天”字? [复制链接]

上一主题 下一主题
离线rainzhl

发帖
43
能量块
1470
经验值
930
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 45 发表于: 2007-07-14
这样才体现出中国特色
喜欢不需要理由
离线白熊
发帖
154
能量块
2230
经验值
4360
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 46 发表于: 2007-07-14
它们来自少林,都是天字辈
离线火狐

发帖
377
能量块
2012
经验值
5705
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 47 发表于: 2007-07-14
气势~~气势么~~
离线zhenxuehan

发帖
291
能量块
11668
经验值
7590
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 48 发表于: 2007-07-14
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
离线piao0532

发帖
89
能量块
160
经验值
1740
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 49 发表于: 2007-07-14
与翻译的人有关,天为大.
离线yemao0452

发帖
22
能量块
80
经验值
420
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 50 发表于: 2007-07-14
名字里有天可能会很酷吧
离线hanson403

发帖
13
能量块
90
经验值
260
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 51 发表于: 2007-07-14
10楼的太厉害了。。。
离线pizz

发帖
98
能量块
50
经验值
2000
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 52 发表于: 2007-07-15
我觉得很好啊
离线cmcmcmcm
发帖
20
能量块
120
经验值
380
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 53 发表于: 2007-07-15
老大当然要高高在上拉,^_^
离线huangbinsh
发帖
83
能量块
0
经验值
1350
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 54 发表于: 2007-07-15
天比较有腔调
离线风无心
发帖
18
能量块
-641
经验值
-710
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 55 发表于: 2007-07-15
这就要问上海那边翻译变形金刚的那些工作人员了
离线沙漠狐07
发帖
35
能量块
930
经验值
720
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 56 发表于: 2007-07-15
中国特色,呵呵!!!
离线tonny2010

发帖
49
能量块
50
经验值
40
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 57 发表于: 2007-07-15
我觉得10楼的精辟
离线fx45
发帖
404
能量块
8568
经验值
8330
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 58 发表于: 2007-07-15
10楼那位,好有见地啊!
离线ilovechujun
发帖
19
能量块
280
经验值
340
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 59 发表于: 2007-07-15
可能翻译喜欢天空,或者有个天字
快速回复
限120 字节
 
上一个 下一个