论坛风格切换
  • 2823阅读
  • 5回复

My hunger is power. 这个power 应该怎么翻译? [复制链接]

上一主题 下一主题
离线tomcat008
 

发帖
64
能量块
270
经验值
450
贡献值
0
交易币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0 发表于: 2012-01-19
今天看了第一和第二集,一直很不明白的就是水坝上的这句。

我所看到的都是我充饥的粮食,我的饥饿就是权力。

前后不符,个人觉得POWER更有点能量的意思。

威震天一直所寻求的,是能量,他的权力已经很稳固了。

英语不好,随便一说

发帖
10374
能量块
9170
经验值
266142
贡献值
84
交易币
0
只看该作者 1 发表于: 2012-01-19
追寻的是力量吧
离线zhoulanai

发帖
3108
能量块
52835
经验值
16810
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 2 发表于: 2012-01-19
缺什么就补什么?
离线艾冰尔

发帖
502
能量块
16150
经验值
2765
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 3 发表于: 2012-01-22
power也有权力的意思,偏向于强权
离线zecusma

发帖
22
能量块
711
经验值
110
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 4 发表于: 2012-02-12
我的欲望就是力量來源
离线foxyman

发帖
68
能量块
2707
经验值
847
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 5 发表于: 2012-02-13
没记错的话,是hunger for power,不是is power
快速回复
限120 字节
 
上一个 下一个