我只投了MTMTE年刊。
這是評選好的翻譯,雖然很多人照作品喜好投票,不過也是情有可原。即使每個翻譯都是花費心力成就了每一個作品的漢化,只是譯文終歸需要好的作品配合,才有機會成為優秀。
動畫部分我看得不多,因為我不太有耐心,領證便是少數我有從頭到尾看完的作品之一。我自然是喜歡這部作品,可惜劇場版並不在我認定的優秀之列,它的劇情其實僅把故事說圓了,觀眾很多的期待並沒有滿足。(例如希望有更多龍,結果只多二隻。) 要我說,領證第一季的前五集更為精彩。
為什麼我選MTMTE年刊?看過的人還有印象的話,大概都懂。年刊雖然稱為年刊,也可以把它當作作品中連載的一集來看。而這集難在劇中角色說起了先祖的故事。翻譯在日常劇情使用白話,在說書講古時用半文言,很好地使人投入劇情氛圍之中。
當然不否認通天曉笑得太喪尸了,不過這是票選翻譯不是?(笑)