论坛风格切换
  • 7360阅读
  • 4回复

[讨论]请大家给TFG2译制组制作的漫画挑毛病 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线幻影FQI
 

发帖
12144
能量块
1891772
经验值
276931
贡献值
135
交易币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0 发表于: 2005-01-01

翻译这个东西,可称得上是一人一个口味,也许你自己比较欣赏你翻译的东西,但是在别人眼中,恐怕又是另一个概念了,如果您在欣赏完我们翻译的作品之余,觉得有什么地方需要修改、或者您有什么好的建议等等,麻烦您写在这里。

您的建议对我们非常重要。谢谢!

我隐藏在敌人中的某一处……
离线dboy

发帖
99
能量块
2820
经验值
420
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 1 发表于: 2005-01-01
[讨论]请大家给TFG2译制组制作的漫画挑毛病
欣赏你的态度
还是一个人的好,这样就不会失去什么
离线幻影FQI

发帖
12144
能量块
1891772
经验值
276931
贡献值
135
交易币
0
只看该作者 2 发表于: 2005-01-02
[讨论]请大家给TFG2译制组制作的漫画挑毛病
会在以后的作品中进行改进,感谢您的宝贵意见,只有勇于承认不足,才能不断进步.
我隐藏在敌人中的某一处……
离线地场卫
发帖
39
能量块
762
经验值
362
贡献值
0
交易币
0
只看该作者 3 发表于: 2005-01-02
[讨论]请大家给TFG2译制组制作的漫画挑毛病
有些地方的翻译似乎漏掉了……比如擎天柱说的语气词“Ouch”……当然了,这个东西翻译起来有难度,而且属于可翻可不翻的范围。
离线幻影FQI

发帖
12144
能量块
1891772
经验值
276931
贡献值
135
交易币
0
只看该作者 4 发表于: 2005-01-02
[讨论]请大家给TFG2译制组制作的漫画挑毛病
引用
原文由 demolisher 发表于 2005-1-2 19:06:47 :

ouch就是唉呦的意思

我觉得第02页有问题

但不知道哪里有问题,也许是叙述上的,也许是句式排列的问题


请问是第几集?如果是第零集,那么非常抱歉,那是由云之君完全独立完成的,我没有修改权力.
我隐藏在敌人中的某一处……
快速回复
限120 字节
 
上一个 下一个