不好意思,我们这里是主要面向中国大陆地区的论坛,毕竟在中国,九成以上的观众是看汽车人,霸天虎,擎天柱,威震天长大的.
另外,AUTOBOT翻译过来,就是汽车人的意思.
霸天虎嘛,从G1的设定来看,也一点不过份。
无论如何,汽车人阵营中,八成以上的战斗力,全部是变为地面交通工具。
霸天虎阵营中,八成以上变形为空中飞行工具,或者地面型攻击性武器。
就好比海军有海军陆战队,陆军有陆军航空兵一样。
中国是一个特殊的地方,在同一个国家,存在两种翻译,不过,我们这里会尽量避免第二种翻译对第一种翻译的影响,坚持以意译为主,拒绝直接来自音译的翻译。
以后,我有计划推出头领战士系列和胜利之战系列的中文字幕作品,那些不符合标准的翻译,比如说郭文,史达,我全部会抛弃。只要是音译的,全部不在考虑范围之内。